Les bénévoles de la construction individuelle

Au Habitat Plages, we welcome volunteers from all walks of life. Whether you are an experienced carpenter or have never touched a hammer, nous allons trouver une place pour vous sur notre site de construction! Though we are a Christian ministry, we welcome volunteers and supporters from all backgrounds to be a part of our organization.

Si vous êtes intéressé à faire ressortir un groupe, s'il vous plaît visitez notre Groupes de construction page pour plus d'informations ou contactez Sarah Jared,,en,notre gestionnaire des relations communautaires,,en,besoin de vos heures vérifiées pour une raison quelconque ou sont plus jeunes que,,en,s'il vous plaît contacter Sarah Jared à,,en,avant de planifier les heures,,en,S'il vous plaît contacter notre responsable des relations communautaires avant de vous inscrire si vous êtes plus jeune que,,en,avant le bénévolat et au moins une fois par année financière par la suite,,en,veuillez contacter notre responsable des relations avec la communauté au moins un jour ouvrable avant de faire du bénévolat,,en, our Community Outreach Director, à (904) 595-5793 ou volunteer@beacheshabitat.org de sorte que nous pouvons explorer les dates.

Si vous remplissez service communautaire pour satisfaire à une exigence légale (probation, avant le procès, etc), need your hours verified for any reason or are younger than 18 ans, please contact Sarah Jared at (904) 595-5793 ou volunteer@beacheshabitat.org prior to scheduling hours.

Il est requis que les bénévoles de la construction:

  • Être d'au moins 16 ans. Please contact our Community Outreach Director before signing up if you are younger than 18;
  • Inscrivez-vous au programme. L'inscription peut être complété en ligne grâce à notre Calendrier des bénévoles. Si vous avez des difficultés, contacter Sarah Jared à,,en,plus la libération,,en,Libération,,en,L'adresse du lieu de réunion et un lien vers nos directives de construction sera envoyé par courrier électronique dans votre confirmation,,en,Contactez notre responsable des relations communautaires,,en,Pour toute question ou préoccupation en appelant,,en,kzm07yj,,en,a1ul9aq,,ar,htbfnwv,,en,hxg3blt,,en,bov6lpn,,en,czl9xq4,,en,y45ohas,,en,e71zmph,,ar,s9cxzdm,,ku,addckpa,,sv,hdhilaa,,so,rakozv1,,bg,ce2cij0,,en,l3puvi3,,ar,x3jcojs,,mt,pl62g1,,en,uhyio5t,,ar,x5zrwvz,,en,hgiway9,,tl,rigquri,,mt,ilfko,,et,kfijq0u,,en,flaenv0,,en,lcwfmvo,,en,goxfwei,,en,z6j7yoc,,ar,lw40oom,,en,l8tqkbn,,en,zrlurzh,,bg,zztyhwr,,en,a64qvru,,bg,myxbte8,,en,wgas8yt,,cy,ltw8tlu,,en,dagn7gf,,cy,nc0ke9z,,en,bo84ril,,en,vfw6a6l,,cy,a5pyf4w,,en,rtityqn,,en,w2dbtes,,de,uig7kne,,ru,k7apena,,ar,xcikzuk,,en,xo9qkcv,,ku,afzchqd,,en,ua4nksd,,hmn,lq5uxxb,,en,ohpl2te,,en,dapbx3z,,en,chipvmy,,en,usiswrw,,el,ropuyap,,su,wxrtlm,,en,pwuvxcv,,hmn,lb0rg9t,,ca,nttqrzh,,bg,qsluglu,,az,n8wx4db,,en,iujtqbc,,mt,vlsvazl,,en,qko5sdg,,bg,actdk8a,,en,vuidj,,hu,pe5jgzp,,en,kslcqo,,zu,jqch2sy,,ar,ipqzfof,,en,ddynqhw,,en,u0ispu5,,la,hsmqrre,,en,mv2mazh,,ru,rvc80dl,,en,dptlt2p,,en,azjp1gd,,sv,a9ox7ze,,ar,cqkhod,,zu,kg8hbj,,en,wycm6sm,,pl,i9rfs52,,ar,z8qxctp,,en,bxnmmym,,en,gou586f,,cy,bvgybtn,,en,z9xmx5h,,en,affkvb0,,da,jtdlrha,,is,ee3imj,,ar,dlzybyn,,en,fas0ky,,en,elkjrvj,,en,nmw2r8h,,ar,z4qr8xj,,en,scgza,,en,rzxuqyf,,en,ic4umtu,,zu,x0tbly0,,en,co6dibx,,en,wmlc6xz,,en,a0cs9q6,,ar,d4ryiz3,,ar,ej68mmk,,mt,uwpw5uq,,ku,srtzy8n,,en,gnsxfce,,en (904) 595-5793;
  • Remplir une sortie et d'exonération de responsabilité prior to volunteering and at least once every fiscal year thereafter. (18 & older release | Younger than 18 release) If you’re younger than 18, your Release must be completed by a parent or legal guardian;
  • Être habillé correctement pour les travaux de construction – s'il vous plaît porter des chaussures robustes qui couvrent tout votre pied (preferably work boots, mais baskets sont ok);
  • Sont prêts à se salir! This is a “réel” construction site and you’ll be doing hard work. Don’t worry if you don’t have experience – notre personnel vous enseigner ce que vous devez savoir.

Il est recommandé que les bénévoles de la construction:

  • Complete the “Le bénévolat sur un habitat pour l'humanité chantier” formation à la sécurité disponibles par le biais de notre partenaire, Lockton Affinity. You will need the Employee Access Code “W8NAEBTG” to enter the site;
  • Affichez notre Les politiques de bénévolat de construction;
  • Have a moderate level of physical fitness;
  • Can perform moderately strenuous bending and reaching activities;
  • Can safely balance on stairs and uneven surfaces;
  • Can work in a dusty and active environment without climate control of any sort;
  • And can meet other moderate physical demands associated with the day’s activities.
  • If you have any concerns about your ability to meet these recommendations or need special accommodations, please contact our Community Outreach Director at least one business day prior to volunteering.

A bénévole FAQ est également disponible pour aider à répondre aux questions les plus courantes.

S'inscrire,,en,À la recherche de formulaires,,en,Si vous avez créé un compte dans CERVIS,,en,le calendrier des bénévoles,,en,Utilisez ceux-ci,,en,Si vous n'avez pas créé de compte dans CERVIS,,en

The address of the meeting location and a link to our construction guidelines will be emailed in your confirmation.

volunteer-calendar-button

Looking for forms?

If you have created an account in CERVIS (the volunteer calendar), use these:

Adult Waiver Youth Waiver

If you have NOT created an account in CERVIS, use these:

Contact Form and Adult Waiver Contact Form and Youth Waiver

Pour en savoir plus sur le Who, Que, Quand, Où et comment du bénévolat sur notre Possibilités de bénévolat de construction page.

Les questions?
Contact our Community Outreach Director, Sarah Jared, with any questions or concerns by calling (904) 595-5793 ou en envoyant un courriel à volunteer@beacheshabitat.org.